CS2交易已恢复,为保证交易双方资金安全,订单资金将延长至交易撤销期满后结算给卖家。
CS2交易已恢复,为保证交易双方资金安全,订单资金将延长至交易撤销期满后结算给卖家。
《绝地求生》在12月中下旬迎来了正式版本的更新,这款游戏的整个测试阶段创造了各种记录,也深获很多中国玩家的喜爱,这也导致了绝地求生虽然对中国锁区,但是中国玩家仍然占到了40%甚至更多的玩家比例。
但如此众多的中国玩家却没有让蓝洞在“为中国玩家服务”上做到更好,绝地求生是一款多语言的游戏,中文方面就包括了简体中文以及繁体中文,在正式版更新后,不少玩家就吐槽“当游戏使用简体中文时,队友被击杀会有白色方块在屏幕内,切换成繁体中文或其他语言才可以解决!”
但不仅仅如此,在近期更新后有玩家发现,连游戏内单一的一些物品翻译都出现了巨大的问题:
比如狙击枪的枪口补偿器这个配件,其实经常玩的玩家不看翻译也知道这个配件属于补偿器,但是有的玩家定睛一看,却发现翻译成了“专用消音器”,无论是样子还是其功能描述都是补偿器的作用,这就是一次纯粹的翻译失误,不仅仅是配件,连枪支都有翻译问题:
这位玩家在捡起一把AK不久后就发现,自己的AK被翻译成为了SCAR-L,虽然同样是长枪但是AK的后坐力更大所使用子弹是7.62mm,对萌新玩家来说这样的翻译很容易造成误导。
绝地求生这款游戏内需要翻译的内容并不多,在这些内容被公开后也是迎来了玩家的吐槽:“中国玩家这么多,最基本的简体中文有bug就算了,第一次更新后也不修复,还出现翻译错误问题,能不能尊重一下中国玩家?